[bio] [disco] [lyrics] [visual] [news] [various] [fans] [trading] [links]


Swedish televsion transcript with translations - August 1997

What do you think of Sweden?
Louise - I love it here. It's beautiful. I like the people here. I like the yoghurt and the honey. You can't get this kind of yoghurt in the US.

What's the yoghurt like in the United States?
Louise - It's thicker and doesn't taste as good. Then there's yoghurt with fruit. Of course you have it here too, but that's the most popular thing there.

I heard you speak some Swedish.

Nina - I don't think you wanna hear the words that I can say in Swedish.
I wanna hear them!
Nina - Here's what I can say... What kind of television show is this?
Oh, it's like MTV, but you can say anything.
Nina - OK, here's what I can say: "Pillesnopp" and "hockeyfrilla, hockeyfrilla".
That's great! Who taught you that?
Nina - And "spenaten","potatisen". Excuse me, I have to spit whenever I say "potatisen". "Knackerbrod".That's all you need to know, it's "knackebrod"
and "potatisen". That's all you need to know.
And then you're on your way.
Nina- Yeah. Do you know a drinkingsong that's like "We have no ears, we have no tails, we have no ears, we have no tails"?
Yeah, I know that one...
Nina - Do you wanna sing it to me?
No, I can't sing.
Nina- Anyway, they all got in a circle and did that drinkingsong and we realized we're so deprived as americans 'cause we don't have any drinkingsongs.
Louise - Yeah, we just all get drunk without any ritual. I mean even the way that you toast here, how you lift the glass and look at someones eyes and then drink and then down, you know. There's a ritual to that. In America we just go: "Cheers!". And then we have horrible TV games like on the Bob Newhart Show, do they ever play that over here? It's about psychiatrist named Bob Newhart. All right, well, there's a game called "Bob". Everytime someone says the name "Bob" on the show you have to drink.

Nina - Yeah, and there's many different variations of that game. You can play it with the "Loveboat", you can play it with...anything, basically.

How did you guys meet?

Louise - We met through a friend who was at my party on New Years Eve and she called Nina at Nina's party. Nina was also having a party. She said: "You have to meet this girl Louise, you two would absolutely fit together". And I was playing some of my music and she tried to hold the phone out so Nina could hear it. And we got together a few days later.
Nina - I thought she was very pretty. And I thought: "This girl's a hot babe!".
Louise - "I wanna get in bed with her..."
Nina - No, I didn't, I didn't think that, but I did think that she looked cool. She looked cool. Except...I recall you were wearing a Chicago Bulls-hat.
Louise - It were a Chicago Bulls-hat backwards.
Nina - Oh, right, you did.
lLouise - Backwards...
Nina - It wasn't your fault, it was just the crowd you were hanging with at that time. She was hanging with a bunch of actors.
Louise - Actors...
Nina - They're the worst


What do you think of the Spice Girls?
Nina - You love to hate them, right?
I love to love them.
Nina - You love to love them!?? Do you like their music?
Like I love my mother, sort of...
Nina - Like you love you mother you love the Spice Girls!?? Where is your mother right now?
She's at home.
Nina - I hope she's not watching...

How's the European tour been like so far?
Nina - I mean, it's really cool to play in Europe, but the beginning of this tour has been very difficult. The first five days were a total disaster. Starting with the loss of our luggage followed by a four and half hour trip to a show in Portugal on a bumpy road after being incredible jet-lagged. Then going to a show in Spain, a festival that got cancelled because of a monsoon. The stage collapsed and everybody almost died. It was just really a hard couple of days, but last night we played in Copenhagen and had a great show. Looking outside it looks like it's going to be a beautiful day.
Louise - Yeah, it's gonna be fun to play here.We are part of a flow. An ongoing force, I think. A musical force but also a female force. And I'm so flattered when girls come up to us and say: "You guys are our rolemodels" and "We wanna be like you". I say, ofcourse, "No, you wanna be like yourself, but thank you". "Believe in yourself". I think it's really cool.


Translation
"Pillesnopp" = A cute word for the male sex organ.
"Hockeyfrilla" = Hairdo with short hair on the head and long hair on the neck (hockeyhairdo).
"Spenaten" = The spinach
"Potatisen" = The potatoe
"Knackebrod" = Crispbread